In het teken van UNESCO Moedertaal Dag organiseert Taalrondje in Tilburg in samenwerking met Schouwburg Concertzaal Tilburg een bijeenkomst over taal.
Achter de voordeuren van onze meertalige stad lezen we De Kleine Prins van Antoine de Saint-Exupéry in vele talen voor. Hoe klinkt het originele Le Petit Prince in het Frans? En The Little Prince in het Engels, Der Kleine Prinz in het Duits, Il Piccolo Principe in het Italiaans, El Principito in het Spaans, Den lille Prins in het Deens of De Klaaine Prins in het Brabants? Maar ook in het Arabisch, Chinees, Indonesisch, Pools, Russisch of Turks? In welke taal ken jij dit verhaal?
Voor wie?
Wij, taalliefhebbers die maandelijks bij het Taalrondje in Tilburg talen uitwisselen, nodigen jou uit om op de Internationale Moedertaal Dag mee te doen aan een uniek Talenconcert in de Schouwburg Concertzaal Tilburg.
Waar
Schouwburg Tilburg: locatie Jacques de Leeuw zaal.
Wanneer
Vrijdag 21 februari, 19:30 tot 21:15 uur
Toegang
€5,00
Koop je kaartje hier
Hoe werkt het?
Samen lezen we Hoofdstuk I uit De Kleine Prins in allerlei talen en dialecten voor.
Zorg ervoor dat je Hoofdstuk I in een taal uit eigen keuze goed voorbereid bij je hebt.
Als je je aanmeldt, geef je aan in welke taal of welk dialect je wilt voorlezen.
Kun je je exemplaar van de plank pakken en meenemen?
Hier heb je een link naar meer dan 600 gepubliceerde vertalingen van dit verhaal, plus een overzicht van de vertalingen die in Nederland zijn uitgegeven.
Wellicht kun je de tekst op internet vinden, eventueel kun je met AI een vertaling maken.
Spelregels
Hoofdstuk I van De Kleine Prins wordt in 11 fragmenten geknipt.
Terwijl we een bepaald fragment voorlezen staat de vertaling in het Nederlands en het Engels op het scherm geprojecteerd.
Download de fragmenten: Presentatie Kleine Prins NL ENG 11 fragmenten 2025 Schouwburg 21 feb
Je doet mee door één of meer fragmenten in je eerste taal (of in een taal die je goed beheerst) voor te lezen.
We staan per taal en dialect bij elkaar in een kooropstelling en volgen de aanwijzingen van de gelegenheidstaaldirigent Ferran Bach.
Op deze manier maken we 11 taalrondjes, beginnend bij fragment 1 tot en met fragment 11.
De dirigent zal de volgorde van talen variëren om het Talenconcert spannender te maken.
Programma:
19:00 – Inloop
19:30 – Talenconcert (45 min.) | Schouwburg: locatie Zaal Jacques de Leeuw
20:15 – Pauze – groepsfoto (15 min.)
20:30 – Taalrondje (45 min.) | Schouwburg: locatie Stadscafé Benee. Taaluitwisseling met experts in koppels of kleine groepjes, halverwege een keer van gesprekspartners wisselen.
21:15 – Afsluiting
Deelnemers per taal/dialect (bijgewerkt op 20 februari om 10:48 uur):
Natallia | BELARUSSISCH |
Micha | BELARUSSISCH |
Ferran | CATALAANS |
Barbara | CATALAANS |
Kitty | CHINEES MANDARIN |
Carlo | DUITS |
Marion | ENGELS |
Pamela | ENGELS |
Stephen | ENGELS / AMERIKAANS |
Katia | FRANS |
Gerrie | FRANS |
Aries | INDONESISCH |
Carly | INDONESISCH |
Martina | ITALIAANS |
Bram | ITALIAANS |
Sjoukje | ITALIAANS |
Henri | NEDERLANDS |
Marion | NEDERLANDS |
Toussaint | NEDERLANDS |
Gustaaf | NEDERLANDS |
Nicole | NEDERLANDS – Tilburgs |
Peter | NEDERLANDS – Vlaams |
Anna | OEKRAÏENS |
Roos | PAPIAMENTS |
Marilisa | PORTUGEES |
Diana | RUSSISCH |
Francisca | SPAANS |
Linda | SPAANS |
Derya | TURKS |